[敬拜风] 粤语敬拜诗歌想望

 

文@李考英传道(基督教基甸生命堂)

赞美之泉的事工满有恩膏,确实更新了世界各地华人的敬拜,也帮助不少香港信徒在敬拜事奉中进深经历神。只可惜香港是以粤语作为母语的地方,非母语的诗歌确实令部份敬拜者产生了一点限制,这点当然也适用于一些英语、韩语诗歌。事实上,不同语言的诗歌中,有很多能震动人心、满有恩膏的诗歌,若因为语言而无法唱颂、甚至无法投入,着实可惜。

我的教会以年轻的弟兄姊妹居多,在日常生活中,他们以粤语为主要沟通工具,一旦要唱颂普通话、英语、甚至其它地方语言的诗歌,就会因担心歌词发音是否正确、无法背记歌词、不明白歌词内容,以致跟不上、无法全情投入、无法在日常生活中背唱。所以,我们教会崇拜唱诗,一直只单单选唱粤语的诗歌,以便弟兄姊妹能以母语全心全人投入敬拜。在日常生活中又可以想起诗歌的歌词,一方面唱颂敬拜,另一方面也可以让歌词鼓励他们。

笔者在教会生活了卅多年,在聚会中带领敬拜也有廿多年了。早年教会有不少翻译诗歌,将英语诗歌翻译为粤语,可惜总是出现歌词与原作意思不同、音词不配。但感谢主,近日有不少有恩赐翻译诗歌者,透过CantonHymn的网络将已翻译诗歌放于网页内,供教会采用。我由衷赞赏,感激兄姊为粤语诗歌所作的努力,让我们能以母语选唱那些有恩膏、震动人心的诗歌,还可以有更多不同曲风的选择,丰富了敬拜诗歌的领域。相对地,香港也有不少好的粤语诗歌,如果外地的信徒若也能配以母语诵唱,也是一件美事。

这些年间,普通话、英语诗歌大大祝福了香港教会,确实补充了近年粤语敬拜诗歌创作不足的情况,但我更想望,也祈求主兴起更多有恩膏的弟兄姊妹去创作更多粤语敬拜诗歌,祝福香港教会,祝福以粤语为母语的下一代,使我们的敬拜有更丰富、更深刻的经历。

admin

发布留言

发布留言必须填写的电子邮件地址不会公开。 必填字段标示为 *

Next Post

伊斯兰教离你不远

19/10/2015 – 6 玛西班月 5776
  文@以斯帖 书名:: 伊斯兰的挑战 […]