【主祷文的希伯来文根源】(三)神的名字大有能力


庄杰夫(左)、郭尼希(右)
 
 

【特约记者李家慧报道】《我们在天上的父》的作者郭尼希(Nehemia Gordon)及庄杰夫(Keith Johnson)应宣道出版社与华希通之邀主讲“主祷文的希伯来根源”,1月14日假宣道会北角堂举行第3场讲座“释放真神名字所蕴含的能力”。

神的名字神圣不可朗读,读音早已失传?

郭尼希出生于正统犹太教家庭。他忆述自幼看见父亲与其他犹太拉比在朗读圣经时,会故意略过神的名字“耶和华”,以“主”替代,因为神的名字神圣无比,不可朗读。但他阅读希伯来圣经时,发现“耶和华”(????)出现6,828次,其中主要更是用于日常对话。当摩西被吩咐将以色列人领出埃及时,神以此自称,意即“我是自有永有的”或“昔在今在永在者”。神吩咐亚伦为百姓祝福时要“奉我的名”,希伯来文的原意可理解为“将我的名置于他们之上”,暗示神的名字带有能力。路得记二章4节亦反映当时神的名用于一般问候对话,并无“神圣不可朗读”之说。

郭尼希认为神的名字的确带着能力,并深信有一天“耶和华必为独一无二的, 的名也是独一无二的”(亚十四章9节)。

有一次他与庄杰夫到南非开普敦附近的贫民窟探访当地牧者,发现那位牧者在7年前曾梦见4个希伯来字母,但不明其意,追问之下,正是耶和华的希伯来语????。郭尼希一向认为神圣的神之名只应向年老饱学的犹太拉比显现,因此非常震惊。这事显明了创造主的奇妙作为。虽然郭尼希不是基督徒,但他认为那位牧者有“启示”(inspiration),而他有“资讯”(information)。当神的“启示”加上对神的“资讯”,我们就能对神的心意有全面的认识。

庄杰夫接着指,神将利用妥拉(Torah)向人显明自己。在1991年以前,有关新约的希伯来手稿屈指可数;但柏林围墙倒下后,大量本来收藏于圣彼得堡等地的手稿涌现,令圣经的研究深受裨益。庄杰夫相信这是但以理书中所提的“末时…知识就必增长”。他认为希伯来手稿的出现就是重新将 的话语(Torah)带给他的外邦子民。但因深恐固执的基督徒会对旧约手稿置之不理,就以马太福音开首。

庄杰夫忆述当初与郭尼希合作时,对方曾要求两个条件︰一、互不传教,二、只谈旧约。若干年后,郭尼希竟然主动致电庄杰夫,要求修改条件,与他一同研读新约。庄杰夫借此感叹,基督徒靠着圣灵内住的“启示”读圣经,或许就能“激动犹太人的羡妒”(罗十一章14节,吕振中译本),将只有“资讯”的他们带到主面前。

admin

发布留言

发布留言必须填写的电子邮件地址不会公开。 必填字段标示为 *

Next Post

美国指埃及总统奉行反犹主义

16/01/2013 – 5 细罢特月 5773
  现任埃及总统穆尔西,于2010年当选 […]