【主禱文的希伯來文根源】(三)神的名字大有能力


莊傑夫(左)、郭尼希(右)
 
 

【特約記者李家慧報道】《我們在天上的父》的作者郭尼希(Nehemia Gordon)及莊傑夫(Keith Johnson)應宣道出版社與華希通之邀主講「主禱文的希伯來根源」,1月14日假宣道會北角堂舉行第3場講座「釋放真神名字所蘊含的能力」。

神的名字神聖不可朗讀,讀音早已失傳?

郭尼希出生於正統猶太教家庭。他憶述自幼看見父親與其他猶太拉比在朗讀聖經時,會故意略過神的名字「耶和華」,以「主」替代,因為神的名字神聖無比,不可朗讀。但他閱讀希伯來聖經時,發現「耶和華」(????)出現6,828次,其中主要更是用於日常對話。當摩西被吩咐將以色列人領出埃及時,神以此自稱,意即「我是自有永有的」或「昔在今在永在者」。神吩咐亞倫為百姓祝福時要「奉我的名」,希伯來文的原意可理解為「將我的名置於他們之上」,暗示神的名字帶有能力。路得記二章4節亦反映當時神的名用於一般問候對話,並無「神聖不可朗讀」之說。

郭尼希認為神的名字的確帶著能力,並深信有一天「耶和華必為獨一無二的, 的名也是獨一無二的」(亞十四章9節)。

有一次他與莊傑夫到南非開普敦附近的貧民窟探訪當地牧者,發現那位牧者在7年前曾夢見4個希伯來字母,但不明其意,追問之下,正是耶和華的希伯來語????。郭尼希一向認為神聖的神之名只應向年老飽學的猶太拉比顯現,因此非常震驚。這事顯明瞭創造主的奇妙作為。雖然郭尼希不是基督徒,但他認為那位牧者有「啟示」(inspiration),而他有「資訊」(information)。當神的「啟示」加上對神的「資訊」,我們就能對神的心意有全面的認識。

莊傑夫接著指,神將利用妥拉(Torah)向人顯明自己。在1991年以前,有關新約的希伯來手稿屈指可數;但柏林圍牆倒下後,大量本來收藏於聖彼得堡等地的手稿湧現,令聖經的研究深受裨益。莊傑夫相信這是但以理書中所提的「末時…知識就必增長」。他認為希伯來手稿的出現就是重新將 的話語(Torah)帶給他的外邦子民。但因深恐固執的基督徒會對舊約手稿置之不理,就以馬太福音開首。

莊傑夫憶述當初與郭尼希合作時,對方曾要求兩個條件︰一、互不傳教,二、只談舊約。若干年後,郭尼希竟然主動致電莊傑夫,要求修改條件,與他一同研讀新約。莊傑夫借此感歎,基督徒靠著聖靈內住的「啟示」讀聖經,或許就能「激動猶太人的羨妒」(羅十一章14節,呂振中譯本),將只有「資訊」的他們帶到主面前。

admin

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Next Post

美國指埃及總統奉行反猶主義

16/01/2013 – 5 細罷特月 5773
  現任埃及總統穆爾西,於2010年當選 […]