《魔幻王国》启动新春布道运动


小说及电影中的阿斯兰
 

影音使团袁民辉总干事
 

基督教文艺出版社吴思源弟兄
 

改编自神学作家鲁益师文学钜著《纳尼亚传奇︰狮王·女巫·衣橱》的电影《魔幻王国︰狮子·女巫·魔衣橱》,排在农历新年期间在港公映,发行该片的洲立影片公司委托影音使团为基督教策动团体。影音使团于十二月十九日招待教牧同工观赏该片,并公布发动全城新春布道运动,藉该电影传颂耶稣基督爱与牺牲的救赎真谛。总干事袁文辉认为这是分享基督福音的好机会,诚邀各教会共同推动并代祷。

纳尼亚福音布道运动
这个定名为“纳尼亚福音布道运动”,内容第一是推动教会、学校、基督教团体包场,包场日期是2006年二月三日至七日,放映完毕后教会可有五至十分钟的信息分享,帮助非信徒观众明白电影中寓意。第二是电视制作,透过创世电视定2006年一月为“鲁益师与纳尼亚”专题月,将播放配合电影和布道运动的多个制作以及相关宣传片,其中包括纪录片《鲁益师百科全书》三出、资讯节目《爱地球观察站》,和一辑包括《魔幻王国》电影片段、纳尼亚布道运动内容的宣传片。第三是免费派发《走向纳尼亚》布道版VCD,作为新年礼物。第四是印制《阿斯兰的爱》福音单张、《纳尼亚护照》福音小册子,和“纳尼亚”特别版圣经。第五是设立“阿斯兰在线”(Aslan On-line)信仰电话热线,针对儿童及青少年,由专业基督徒辅导员负责。第六是开设纳尼亚网站www.media.org.hk/narnia及网页横额连结。第七是送赠土耳其糖和狮子糖等福音糖果礼品。第八是与基督教文艺出版社合办创意文化活动,如童话故事创作比赛。

中文名称的翻译与版权
鲁益斯创作的《Chronicles of Narnia》,共有七册,其全球中文版的版权为基督教文艺出版社于1963年获得,早年翻译为《那里亚故事集》,近年新版本改为《那里亚王国》。电影字幕中的“纳尼亚”是台湾的翻译,即“那里亚”。基督教文艺出版社曾于2005年九月十五日在《明报》刊登版权声明广告,对侵权行为保留法律追究的权利。

阅读力量运动
目前,基督教文艺出版社与香港基督徒学生福音团契正合办“阅读力量”,是要在学校和教会,推动一种富艺术性、优雅而有品味的阅读风气,而“阅读力量”的第一炮就是《狮王·女巫·衣橱》。吴思源在教牧的首映会上,介绍其他跟进项目,包括多场研讨会,有由胡燕青和梁文道等主讲的“推开魔衣橱──从文学,电影及宗教探讨那里亚的魔幻王国”,以及由叶松茂等主讲“我有我的魔衣橱──那里亚魔幻王国的灵感、故事、创作力”,分别于2006年一月廿一、廿五及廿六日举行。此外,吴思源和叶松茂等亦会接受创世电视台专访,谈“那里亚”对青少年及教会的意义。主办者亦会推出中学生阅读教材套︰“那里亚探索旅程”和《狮王·女巫·衣橱》游艺棋。

首映礼在迪士尼乐园举行
《魔幻王国︰狮子·女巫·魔衣橱》为2006年重头的贺岁电影,首映礼将在香港迪士尼乐园举行。

admin

发布留言

发布留言必须填写的电子邮件地址不会公开。 必填字段标示为 *

Next Post

转化人心才可转化社会

20/12/2005 – 19 基斯流月 5766
皇后像广场的马槽陈设   马槽陈设外观 […]