研發手語 助聾啞人士向上流動


在華東的食肆僱用聾啞人士為廚師和服務員
 

愛加倍的財政狀況較為緊拙,但在國內仍設立了「愛加倍助學金」項目,就其有限資金資助品學兼優但家境貧困的學生,幫助他們完成學業。
 

愛加倍曾協助港九培靈研經會的手語翻譯
 

參加尖東街頭布道
 

中國有二千萬聾啞人士,現有的手語詞彙不多,又不統一,致使他們不能像西方國家的聾啞人士般,有機會升讀大學。在神的恩典下,一間機構投放人力資源於手語研究上,希望聾啞人士有更好的未來。

文◎特約記者麥嘉麗
圖◎愛加倍提供

愛加倍國際愛聾協會(Agape Love Deaf International),為一位華人基督徒迦勒創辦。他在大學修讀聾啞教育,並有相關的教授經驗。他驚歎兩蘋手、十根指頭,竟能千變萬化表達出人類的思想和意念;於是愛上手語,更愛上單純可愛的聾啞學生。他們因語言障礙,到處碰壁,甚至在家裡也無法與父母溝通。迦勒深深體會這種障礙使他們與社會隔絕,而這種痛苦是非常深切而無助的。但最重要的,他渴望聾啞人士都得到救恩。

幾年前,迦勒毅然辭職到美國華盛頓加勞德特大學(Gallaudet University)──全球唯一聾人大學──繼續深造。在兩年半的學習中,他瞭解到美國精深的手語研究,能使手語表達高深學問,造就聾人能念碩士、博士,甚至成為教授、醫生、律師等專業人士。

迦勒從此開展了服待聾啞人士的事工。他表示︰「國內現有二千多萬聾啞人士,因缺乏各方支援,生活困難,尤甚是那些住在偏遠地區者。」

中國事工發展三重點

愛加倍在美國、韓國、香港均有分會,而在中國,事工有以下三個重點︰

推廣手語

鑒於國內在手語研究上發展緩慢,愛加倍聘請了八位來自全國的專業人員進行手語研究,藉著建立一套規範化的系統手語,以及培訓手語翻譯員,讓聾啞人士有效學習,融入主流社會。

愛加倍的研究中心首要著重「醫用手語」的系統規範研究和推廣工作,使聾啞人士學習掌握人體器官及生病就醫時需要的詞彙的準確打法,同時鼓勵醫護人員及學生學習手語,解決聾啞人士就醫的溝通問題,建立關愛無障礙就醫環境。

迦勒發覺聾啞人士其實非常聰明,只要提供有效的系統手語作為溝通平台,他們可以接收任何資訊,甚至上大學、當教師,成為各行各業的專業人士;或完成博士學位,成為教授。他曾遇過一個中國聾啞人士到美國留學,學成之後,他竟可透過手語翻譯員的幫助,在美國各處演講。

創造聾人就業機會

為了給聾啞人士提供就業機會,兩年前愛加倍在華東建立了一間茶餐廳,聘請了八位聾啞人士,及兩位輔助他們的健聽人士。餐廳至今仍倚靠捐款支持,經濟需要很大。但感恩的是,幾名大廚義務協助菜色的設計,改良了不合當地人口味的菜式,後來更加入了義燒等港式燒味。迦勒強調,愛加倍茶餐廳並非以聾啞人士經營作為招徠,卻標榜美味。

愛加倍的財政狀況較為緊拙,但在國內仍設立了「愛加倍助學金」項目,就其有限資金資助品學兼優但家境貧困的學生,幫助他們完成學業。

提升聾人教育

迦勒發現在西方發達國家半世紀以來,卓越的聾啞人士高等教育,孕育出各行各業數以萬計的聾啞人士領袖,包括教育家、語言學家、心理學家、管理學人才、工程師及企業家等。有見於此,愛加倍長遠的異象是建立一所聾啞人士大學,讓聾啞人士有機會在國內接受高等教育,並在各行各業出人頭地,發揮潛能,貢獻國家。

香港的多元化事工

愛加倍的香港辦事處總幹事丘春香,曾於香港聾啞人教會做牧養工作,現在教會聘請了兩位牧師及兩位傳道,他們都是聾啞人士,牧養80名聾啞會眾。她現在是義務性質為教會擔當一些聯絡工作,以補他們不足之處。

香港辦事處也看重手語研發。丘姑娘表示,鑒於香港政府沒有為聾啞病人提供專業醫用手語服務,導致聾啞人士看病或接受治療時,引起諸多誤會或不便。愛加倍於是肩負起這項社會服務,為聾啞病人提供醫用手語服務。他們曾經幫助一位甲狀腺病人,他因誤會不明白而拒絕接受手術,但卻因腫瘤壓著氣管,導致多次休克;但經同工以醫用手語解釋後,他便明白情況,欣然接受手術。

另外,聾啞基督徒因語彙不夠,而未能在神的話語上進深。丘姊妹參與聖經手語研發會,解決聖經詞彙不足問題,以及統一不同用語。她舉例,至今都未有手語可準確表達亞伯拉罕、以撒、所多瑪等聖經中的名字。她期盼中、港、台將來在這方面能有統一手語系統。

過去兩年,她在宣道會北角堂教授手語,藉此鼓勵教會弟兄姊妹幫助聾啞人士。她盼望能在香港不同教會開辦手語班,擴展這類服事。她呼籲眾弟兄姊妹的禱告與支持,祈求神開路。

網站︰www.agapelovedeaf.org
電話︰98453044

admin

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Next Post

在爭戰的季節成為勇士

08/02/2013 – 28 細罷特月 5773
  這是一本很重要的戰略計劃書,關乎未來 […]