馬拉松讀經體驗 一口氣讀畢以賽亞書

 

(漢語聖經協會供稿)

「一口氣讀一卷書」是漢語聖經協會首辦之「讀經馬拉松2012」推廣的讀經體驗。在台上領讀員的帶領下,參加者集體誦讀全新的中文聖經譯本《新普及譯本》。透過朗聲讀出大量經文,使信徒掌握經文整體的氣氛及力量。

「讀經馬拉松2012」將於7月7日(六)在五旬節聖潔會永光堂舉行,所籌得的經費將支持協會聖經翻譯事工的發展。活動目前正接受報名,名額有限,歡迎弟兄姊妹踴躍報名參加。

綜合近期信徒朋友提出的查詢,我們整理了一份簡單的Q&A。

問︰「讀經馬拉松2012」是拿著聖經跑步嗎?
答︰不!「讀經馬拉松2012」是一項集體朗誦聖經的事工。參加者是安坐於五旬節聖潔會永光堂,在台上領讀員的帶領下,一同朗讀聖經以賽亞書。參加者按照誦讀的經文分為三個組別︰全馬組、半馬組、小馬組。全馬組誦讀全卷以賽亞書六十六章,半馬組誦讀以賽亞書一至三十九章,小馬組誦讀以賽亞書一至二十章。每個組別均歡迎以個人或不多於四人的接力小組參加。所有參加者可免費獲贈《聖經.新普及譯本》新舊約全書(中英對照)紀念版乙冊。

問︰為何「讀經馬拉松2012」不同組別有不同的籌款目標?
答︰是次活動設三個不同組別,當中最考驗耐力的必是全馬組的參加者。他們要由早上9時15分一直誦讀至下午2時半,雖然活動中途設小休時間,大會也將供應香蕉和樽裝水給大家補充體力,然而參加者仍需相當大的毅力作為後盾。因此本會盼望參加者能邀請更多的支持者、家人和朋友一同參與,激勵他們完成考驗。如參加者未能籌得目標金額,我們亦支持他們參與活動,一同見證神話語的生命力。

問︰今次「讀經馬拉松2012」是誦讀《聖經.新普及譯本》,這譯本有甚麼特色?
答︰《新普及譯本》翻譯自英文聖經New Living Translation(NLT),是一本名副其實的中英對照聖經。中文譯本不但保留NLT準確、流暢、易明的特點,同時流露豐富的情感,希望藉著生動活潑的翻譯文字,幫助讀者克服讀經時所遇到的障礙。其中的附加內容,包括書卷導讀、聖經生活智慧百科、怎樣成為基督徒、怎樣過基督徒生活、聖經名詞淺釋,內容相當豐富,有助讀者深入明白聖經,認識信仰。特別適合學生、年輕信徒、慕道朋友以及初信的弟兄姊妹學習神的話語。

日期︰7月7日(六)
時間︰早上9時15分
地點︰五旬節聖潔會永光堂(九龍樂富杏林街22號)
內容︰一口氣讀《新普及譯本.以賽亞書》
籌款目標︰港幣$1,000,000
組別︰設全馬組、半馬組、小馬組
報名 / 查詢: www.chinesebible.org.hk / 電話︰3123 6920

admin

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Next Post

商管教授筆下的「趙鏞基」

23/05/2012 – 2 西彎月 5772
  文◎配漁 過去聽了很多關於韓國的復興 […]